Chengdu Panda Hash’s Annual Red Dress Run成都熊猫捷兔Hash年度慈善红裙跑

Sunday, May 21st will be the Chengdu Panda Hash’s Annual Red Dress Run, an event whereupon runners young and old, male and female, wear a red dress and participate in a charity fun run to support a local charity. This year’s run will be held at Luxe Lakes in support of Hopeful Hearts, a charity that helps pay for heart operations for young patients with congenital heart disease who’s families cannot afford the needed medical care which will improve their young child’s life. It is a wonderful charity making real differences in the lives of local families and we are happy to support it while having fun in the sun!
5月21日,本周日将举行成都熊猫捷兔年度慈善红裙跑,即无论男女老少都要在当天身着红裙参加慈善兴趣跑以支持本地的慈善机构。今年的跑步将在麓湖举行,活动收入款项将全部捐赠“心的希望”以帮助出生贫困且有先天性心脏病的孩子们筹集善款做手术,旨在为了孩子能有颗健康的心!如此善举定会让这些家庭变得不同!在阳光沐浴下欢快的我们为此善举而倍感愉悦。
 
Red Dress Run History
红裙跑历史
The “Red Dress Run” is held annually by individual Hash chapters. In 1987, a woman by the name of Donna Rhinehart, wearing a red dress, arrived in southern California to visit a friend from her high school years. Shortly thereafter, she found herself transported to Long Beach, where her friend intended to introduce her to the “Hash House Harriers.” One member, noting she was female and attired in a red dress, urged that she “just wait in the truck” until her host returned. Feeling goaded, Rhinehart ran into history sporting her red dress and heels.
“红裙跑”是每年一度的跑步。事情是这样的:1987年,一位名为Donna Rhinehart的女士身着红裙来到南加州看望其高中同学。不久,她来到长滩,朋友介绍她参加了Hash捷兔跑俱乐部。当时俱乐部的一名成员注意到她是女性而且穿了红裙,便让她在做了冷板凳。受了刺激的她,便不顾自己穿的红裙和高跟鞋任性地加入了跑步的行列。
The following year (August 12, 1988), to commemorate the event, the San Diego Hash House Harriers sent “The Lady In Red” an airline ticket to attend the inaugural Red Dress Run. Hundreds of male and female hashers adorned themselves in red dresses for a spectacle widely covered by California newspapers and TV news. In addressing the crowd, The Lady In Red suggested that Hash House Harriers hold the Red Dress Run annually as an occasion to be used to raise funds for local charities.
次年(1988年8月12日),为纪念这一壮举,圣地亚哥Hash 捷兔跑步俱乐部为“穿红裙的女士”买机票的方式开启了红裙跑。无数的男男女女都用红裙打扮自己,加州各大报纸和电视台纷纷报导这一盛况。在同众多参与者的演讲中,这位身着红裙的女士向Hash 捷兔跑俱乐部建议每年为慈善举行红裙跑以帮助当地慈善机构。

The tradition of the Hash House Harriers Red Dress Run quickly spread to every corner of the globe, including Beijing, Montreal, Ho Chi Minh City, Helsinki, Moscow, Tokyo, Washington, DC, Hobart (Australia), and countless other locations, even Chengdu! Over the years, the Red Dress Run has been very successful in raising millions of dollars for a wide variety of local charities.
自此,Hash捷兔跑红裙跑的传统便在全球各地开花结果,今天,无论是在北京、蒙特利尔、胡志明市、赫尔辛基、莫斯科、东京、华盛顿、 霍巴特(澳大利亚),还是在世界的其他角落,甚至在成都,都能找到红裙跑的踪迹!这些年来,红裙跑为当地慈善机构成功捐款达数百万之多,帮助的人更是不计其数。
Inline image
We will be meeting up at our usual meeting point at North Tongzilin Road at 1:30~1:45pm Sunday
本周日下午1:30~1:45我们会在桐梓林北路与人南交叉处(老地方)集合
 
 
Join us with your Red Dress On!
Do it for the kids!
为了孩子,穿上红裙加入我们吧!让我们嗨翻这个骄阳似火的五月!
 
请尽快通过友付Yoopay进行支付。

活动链接

长链接

短链接

二维码

用微信扫描转发给朋友或发到朋友圈

下载 | 查看渠道链接二维码

微信订阅号专用链接

https://yoopay.cn/event/reddressrun?mode=DY

 

我们还有红丝带义卖啊,欢迎联系我们。
On!On!
Below is the calendar without Away Run until the 523th Run
下面是我们直到523次Hash活动的时间安排:
Run 506    Jun. 4            Run 507    Jun. 18
Run 508    Jul. 2             Run 509    Jul. 16
Run 510    Jul. 30           Run 511    Aug. 13
Run 512    Aug. 27         Run 513    Sept. 3
Run 514    Sept.. 17       Run 515    Oct. 15
Run 516    Oct. 29          Run 517    Nov. 12
Run 518    Nov. 26         Run 519    Dec. 10
Run 520    Dec. 24         Run 521    Jan. 7, ’18
Run 522    Jan. 21, ’18   Run 523    Feb. 4, ’18

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *